何謂誤譯訂正? - 遠碩專利師事務所
專利問答
遠碩網站專利商標免費諮詢
專利申請免費諮詢 商標申請免費諮詢
著作權服務免費諮詢 智財法律契約服務免費諮詢

專利問答

何謂誤譯訂正?

申請專利所須具備之說明書、申請專利範圍及必要之圖式,申請人得先提出外文本,再於指定期間內補正中文本,此份中文本即作為本局後續審查申請專利內容和審查一般修正比對之基礎。但實務上依外文本翻譯之首次中文本,偶有翻譯錯誤之情事,申請人可以申請誤譯訂正,此時本局將回歸外文本比對當初補正之中文本是否有翻譯錯誤之情事,准予誤譯訂正後之中文本會取代首次中文本,而作為後續審查及一般修正比對之基礎。誤譯訂正和一般修正除了審查比對的基礎不同之外,申請書表和規費也不同(申請誤譯訂正一次收取規費新臺幣2000元,申請一般修正免收規費)。

 


專利申請免費諮詢 商標申請免費諮詢 著作權服務諮詢 智財法律契約諮詢
遠碩專利師事務所  
Lewis & Davis Patent Attorneys Office 10478 台北市復興北路290號12樓
TEL:+886-2-2517-5955 FAX:+886-2-2517-8517 E-mail:This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.